My First Interview- Mosaic the Path In Between

Dear friends as I keep getting questions about people who cant get my book. And I def want that all of you who want to are able to read it.. Here it goes:

1. It is only available online now…
2. You can buy it in any amazon in any country you are!!!!.
The link i put was the one local to the UK but you can find it in any amazon inthe world ūüôā
3. You do not need to have a kindle to read it.
You can download the application of kindle for ipads, smart phones, computers for free
Here for downloading kindke app
The book is called
Mosaic the Path in Between
You can get it in any amazon!
This is the link to the UK one,
 if uou are not in the UK go to the site of amazon in your country and search for the book with the title
Mosaic, the path in betweev
If you have any problem let me kbow! ¬†ūüôā and if you are reading .. Please let ne know about it!!
Love Jules in Rome in ny way back to Asia ūüôā

INTERVIEW ‚Äď JULIETA FALAVINA, AUTHOR ‚ÄúMOSAIC, THE PATH IN BETWEEN‚ÄĚ

by¬†Eduardo Simantob, (Journalist, Zurich ‚Äď Switzerland)

1. You have been to a few hotspots in the world (Kashmir, Palestine). How is it to travel in places like this, being a woman?

JF – People ask me this quite often, but I had to pass by a certain psychological ‚Äúpreparation‚ÄĚ. I used to fear going to a place as charged as Palestine, but there was a situation I lived once in Paris, in a very dodgy neighborhood, where I was faced with a very hostile encounter with a young Algerian in the street at night. But eventually we had a very interesting exchange, and the estrangement and hostility turned into empathy and understanding. Suddenly I felt I was ready. That night I felt I could go anywhere. Palestine, Kashmir, slums in Brazil, any conflict zone.

In all¬†of¬†these places I was welcomed. Not because I was parading as a savior, simply because I was just plain human.¬†People know it,¬†they can feel it. When you try to be respectful people act accordingly. More often than not my Palestinian and Kashmiri friends were intrigued by what they called ‚Äúmy goodness‚ÄĚ. They usually took me in, and often told me I had to be very careful in the next village. Once I left them I should pay more attention, not all people are as nice as they were, they would say. I guess this deep fear of the unknown is a common thing everywhere. And though I know most of my friends shiver just to think of me talking openly to strangers…. I can’t avoid it. I find the risk of dying or being hurt really less scary than the reality of not knowing the other.

2. How does the fact of being a Brazilian woman affect the access to the people, and to the stories you tell?

JF – Being a woman makes it harder and easier at the same¬†time, though I don’t know how it is to be a man. But being a woman makes it possible to be anywhere in a more gentle way. All people I met had¬†mothers; some had sisters, and daughters. Whenever people were aggressive I usually asked about their family. I never felt scared for being a woman anywhere. Fortunately it has been so long that I do not feel harassed that I barely know how I react to this. I usually talk back to people. And they get puzzled, and eventually start telling me their stories. Or else, when they could not talk to me, they would offer sweets in a bus, or a smile… I really cannot think of a time when I felt really scared.

Being Brazilian also makes a huge difference. I did not notice it immediately… but soon enough I realized that by the fact that Brazil is mainly known for football and carnival, it made people relate to me very differently. Not having a history of being¬†a colonial power, or an imperial power (although in Latin America this perception is a bit different) often allowed me to ask whatever I wanted. Having¬†been born in Brazil also prepared me to the idea of syncretism and to accept difference, in spite of all economic problems arising from¬†the enormous inequality that exists there. We usually boast how we are used to difference, but it took me a long time to feel at home in Brazil again. And if there is one thing I do admire from where I come from is the usual acceptance people have towards difference.¬†And of course, the proverbial optimism and joy.¬†Being Brazilian allowed me to always laugh¬†and¬†to be emotional at things. Seeing difference was the norm in my life rather than the exception. So people often ask me about football players or Carnival, which are happy events. It makes my journeys significantly easier.

3. You avoided taking sides when describing the conflict zones you travel through, and keep the politics in the back. But how could you describe yourself, politically?

JF РMy book came out of a series of emails I sent to people to explain the place I was in. I was, and still am, more interested in people than in the political reality of a place. I studied international politics and social sciences, so I was not unaware of the political facts on the ground. But I felt misinformed by it. I find it very important to know the history of a place, yet what always moves me are personal stories. And the more I wrote about them the more I realized how similar we are in the world.

As an anthropologist I always defended the plurality of the world. I wanted to cherish the languages, the cultural manifestations, and as a student of psychology I also always felt we were exactly the same everywhere. It did not matter even whether I spoke the language of the place, soon enough I could grasp what was going on.

The reason I never write that much about politics in my e- mails is because politics permeate the world where we live, but if we focus too much on it we are taken by ideas and lose touch with the human aspect.

I don’t even classify myself politically anymore. I am interested in people, but without ever losing the notion that we are the same in diversity. It is tricky when you think of borders,¬†that on one hand they should ¬†preserve differences, and yet, on the other we should ¬†not allow them to fully separate us ¬†from the other.

4. And spiritually?

JF – Brazil is a very syncretic country. I was born in a Catholic family who is not practicing and that doesn‚Äôt attend church. As a child I believed in nothing, and had no affiliation to any specific religion. As soon as I could define myself as something, I would say I was an agnostic. Later, following the trends of the time I became a fundamentalist atheist. Until I met a friend who is deeply involved into religious studies, and asked him whether he was a ‚Äúbeliever‚ÄĚ.

He said,¬†‚ÄúI guess I am a believer trapped in the body of an atheist‚ÄĚ. To what I replied,¬†‚ÄúI guess I am an atheist in the body of a believer.‚ÄĚ We became very good friends ever since. I believe both of us relieved our atheist parts somewhere along the path. I have always felt both. ¬†Sometimes a believer trapped in an atheist body, sometimes an atheist trapped in a believer body. Never were the two in the same¬†place at the same time. Till the day I stopped trying to be that coherent.¬†Nowadays I am very interested in¬†religious beliefs, but my biggest religious practice has to do with compassion. A value I learned to understand better with Dostoyevsky‚Äôs ‚ÄúBrothers Karamazov‚ÄĚ, and that I see in almost all religious manifestations in the world.

5. What is the meaning of the “path in between”?

JF –¬†I wanted to call my book ‚ÄėIn-betweeners‚Äô because I always felt we were trapped in between worlds, ideas etc. But something that happened in Brazil made me realize that we do not have to choose all the time. We do not have to be perfect. We have to make a Mosaic. Mosaic is a celebration of art. It is a celebration of what is made by hand, the art of the possible. Taking things that were broken and making something better with them. Something beautiful. And celebrating what is most human: living the symbolic.

Art is for me the best manifestation of humanity. And a mosaic is a form of art that leaves the idea of perfection (in disruption) aside. A mosaic is beautiful because it is made of pieces. We are all made of pieces.

What matters is the journey, not where we come from or where we end. This movement to go back is a search for belonging and we belong both to the All and to a specific thing. We must go back to realize that we are inheritors of all the joy and pain that exists.

The middle path is a Taoist idea, a Chinese concept. But it is something beyond that I wanted to bring, because it has nothing to do with being in the middle as being ‚Äúright‚ÄĚ, ‚Äúcorrect‚ÄĚ, but of being really in between things, conflicts, ideas. It contains the idea of the middle from Buddhism.¬†But not a perfect middle.Just¬†in between, in what humans are;¬†in this human experience we can make a mosaic.

But this is just one narrative. There are others and they should all be heard. Because it is only in hearing the other that we find our own voice. And I have finally found mine.

6. What was your plan when you started to write your blog, and how did it change in the course of your travels?

JF – My book is in fact a series of emails I started to write to my friends when I first went to volunteer in Asia.

As soon as I started asking people whether what I wrote about them was ok, they told me they wanted to be part of my list to know about the other people I met. Soon many of the people I had met were reading my stories somewhere else. This has fundamentally changed the way I wrote because all that I saw I wanted to share with people I had left on the journey. So my emails were always an attempt to share with others what I saw.

Once I started going back to places, my writing changed again. I remember a class I attended at the LSE where Professor Fuller explained how his experience with the people he researched made him much more accurate.

‚ÄúWhen you write about people in Tuvalu and they do not read you, you can say anything. Now when you talk about Indian Brahmins and they will read you and be in your audience, you have to be more careful‚ÄĚ.

I often thought of those words when I wrote about Palestinians and Israelis. I always knew they would read it. I needed to be as accurate as I could. That is why, when I published my book and I asked people whether I could write about them, they said yes. Not only they knew me, but they had read me. They knew what I wrote was what they had told me.

7. Did you change much of your writings when transcribing your blog to the book? Is the voice you found in the book the same as the one in the blog?

JF – Most of my writing is¬†exactly as it was. The only corrections were made by my editors for¬†most of these emails were typed from my I-Phone or I-Pad, and I simply never edit anything. I don’t know how to, and was always on the go.

8. Do you think that your experience as an anthropologist is more an advantage or a hindrance to your sensibility?

JF –¬†I actually am not sure. I believe I was born an anthropologist because of my interest in the other. In the beginning I used social theories, political theory, cognitive theory to attempt to understand life. Then this was all thrashed. I guess I took from anthropology the admiration for a plural world, and from cognition an interest in the things that connect people. From my Professors Rita¬†Astuti¬†and Maurice Bloch I learned that what people say and what people think can be fundamentally different. Maybe from my whole time in academic life this is the most important lesson I have learned. What people say usually has to do with society, now what people feel and think…. that is way harder to tap into scientifically.

9. You studied music and have composed quite a few songs. Is your music some kind of link to Brazil, or do you feel it more in tune with your international experience?

JF РWell, I started to compose when I was a child. I used to feel that Brazilian music touched my soul while other music travelled to other places in my body. Nowadays I do not feel that anymore. I remember hearing Klezmer in Brazil and feeling I was a nomad. Music connects me to my body, and that is where home is to me.

10. Do you still feel like writing songs?

JF –¬†I am not sure. Since it is quite hard for me to sing now, because of a health issue, it is difficult to say. I love playing with a French musician called GaspardDeloison, a very talented boy I met in Asia. Gaspard has the ability to transform what he hears in something more beautiful. He is so humble that he can‚Äôt see it. If I ever were to record a cd it would have to be with him. Yet I prefer nowadays to just play the piano (which I can’t actually play).

‚ÄúMosaic, The Path in Between‚Ä̬†can be purchased for kindle. You do not need to have a Kindle to read it. ¬†If you do not have kindle you may download a kindle app for free on your phone, Ipads, or computers.

For Kindle here:

http://www.amazon.com/dp/B00CSAJHP4/ref=r_soa_w_d

MOSAIC, THE PATH IN BETWEEN

SYNOPSIS

‚ÄúMosaic‚ÄĚ is the journey of a woman who always

felt lost, but who never feared the Other, and went after It. It is the journey of a woman coming of age while trying to understand boundaries as well as her roots

in search of a sense of home. It is a human journey through her body and with a soul open to

record the so many voices that helped her finally find her own. The voices of Thais, Palestinians, Israelis, Tibetans, Europeans

and so many others, calling for a gentler world, a world in which all of us feel less alone.

The book does not follow a strict chronological order. Instead, it delves on an inner path. Mosaic starts with an old self of the author, still na√Įve but at the same time quite skeptical of faiths, dogmas and deep-rooted beliefs, leaving a precocious and short- lived marriage to do voluntary work in a school in Thailand. It is a seemingly harmless world, and her travels then also follow no plan or any specific curiosity, until she decides to focus her PhD in a research about how Israelis and Palestinians perceive and act upon the very idea of peace. Suddenly the individual stories and the humanity of the people she meets become much more interesting than any academic work. The PhD will eventually be dropped, but the trip will rage on up to the limits of physical endurance, as she is faced with odd health issues, the proximity of death and a reassessment of spirituality. She starts to realize that ‚Äúhome‚ÄĚ transcends geography;¬†it is made by people,¬†by love, by managing to conciliate her roots with the antennae that connect her to the wider world.

The book also includes original illustrations done by artists Thomaz Bondioli (São Paulo/Amsterdam),Valérie Ciriadès (São Paulo/Belgium), Sandra Naxara(São Paulo) and Mounia Dadi (Marrakesh). Original graphic design made by Gustavo Soares (Rio de Janeiro).

‚ÄúMosaic, The Path in Between‚Ä̬†can be purchased for kindle. You do not need to have a Kindle to read it. ¬†If you do not have kindle you may download a kindle app for free on your phone, Ipads, or computers.

For Kindle here:

http://www.amazon.com/dp/B00CSAJHP4/ref=r_soa_w_d

Mosaic, The Path in Between

ABOUT THE AUTHOR

Julieta Falavina (1981) was born in São Paulo, Brazil, but attended French schools in order to follow a constant curriculum while following her parents’ errands. At the age of 19 she won a Fulbright scholarship and graduated in Music and Anthropology at Hofstra University (New York), later continuing her studies at University of Amsterdam (Social Sciences & Conflict Resolution) and finally settling at the London School of Economics, where she completed her Masters in Cognitive Anthropology

and started the PhD program. She was also teaching assistant at Birkbeck College and University of East London in Political Approaches to Social Conflict (2011).

Julieta’s nomadic life started at a tender age, having lived in Buenos Aires and in South Australia still in her teens. While pursuing her academic career in Europe, she traveled extensively in South America, Southeast Asia, India, North Africa and the Middle East. In 2009, while volunteering in Thailand, she began to narrate her stories via e-mail to about 20 friends. The characters in her stories started to become readers, too, firstly to know what was being told about them, but then to also follow the world through the eyes of someone they knew so well. Soon the mailing list had more than 500 names, many of them replicating the stories to their own friends. In parallel, Julieta kept two blogs, one in English and another in Portuguese (with different contents), where newcomers could read what she had written before. As a prolific songwriter, Julieta has also dozens of songs composed in several languages, and many of them can be seen in her own YouTube channel. She is fluent in Portuguese, Spanish, English, Italian and French.

Links:

http://www.translatingthoughts.wordpress.com (blog English)http://descolonizandoamente.wordpress.com/ (blog Portuguese)http://www.youtube.com/user/julietafalavina/videos?view=0 (YouTube Channel)

‚ÄúMosaic, The Path in Between‚Ä̬†can be purchased for kindle. You do not need to have a Kindle to read it. ¬†If you do not have kindle you may download a kindle app for free on your phone, Ipads, or computers.

For Kindle here:

http://www.amazon.com/dp/B00CSAJHP4/ref=r_soa_w_d

Mosaic, The Path in Between

Posted on May 4, 2013

Image

Dear friends as I keep getting questions about people who cant get my book. And I def want that all of you who want to are able to read it.. Here it goes:

1. It is only available online now…
2. You can buy it in any amazon in any country you are!!!!.
The link i put was the one local to the UK but you can find it in any amazon inthe world ūüôā
3. You do not need to have a kindle to read it.
You can download the application of kindle for ipads, smart phones, computers for free
Here for downloading kindke app
The book is called
Mosaic the Path in Between
You can get it in any amazon!
This is the link to the UK one,
 if uou are not in the UK go to the site of amazon in your country and search for the book with the title
Mosaic, the path in betweev
If you have any problem let me kbow! ¬†ūüôā and if you are reading .. Please let ne know about it!!
Love Jules in Rome in ny way back to Asia ūüôā

‚Äú It is not because I do not know my way. It is because I love you. And when we part we should know that. we should make it as a ritual. So that I know that ¬†a piece of me is going. And i kneed to know that.‚ÄĚ

 

Dear friends,

 

I know I owe an email to you. I started this email on the plane. And I will finish today as I am about to fly tomorrow to London.

Bear with me, I still make the same mistakes as usual.

 

So it starts…

Here I am again, on a plane. The first 4 hours I slept non stop. I was exhausted. For those of you who do not know I am flying to Switzerland to show my book in a sort of literary Salon.

 

Yes, that’s the news… I finally published a book!

Last year I started to write for a Magazine called Varal do Brasil, and while I was in Colombia they sent me an email inviting to join them in this literature salon in Geneva (May 1st-5th 2013)

 

I thought it was cool although I did not have any book to show. Once I came home I told my father and he said it was preposterous‚Ķ especially because it was already the end of January, there was simply no time to write, edit and publish anything. ‚ÄúThink about next year‚ÄĚ, he said.

 

My friend Claudia Alcantara, however, took the initiative and enrolled me in the Salon.

 

Claudia used to have a very normal job, and she disliked the curls in her hair, which is something very common in Brazil, some old traces of racism hard to die. She also disliked the way hairdressers worked the issue. So she decided to find out how the process was done. She ended up writing a manual to straighten hair and it started selling all over Brazil.

 

Hairdressers were impressed and started to ask her whether she also had some related products to sell? She didn’t. After a few emails with the same request, she decided to say yes.

 

She went around, studied some chemistry and invented a product based in the stuff that already existed, and she mixed chocolate into it.

 

Nowadays Claudia is the owner of a cosmetics brand called Cadiveu, and she sells her products for over 50 countries. Cadiveu has a brilliant website and you can read more about it here http://cadiveu.com/.

 

Claudia is someone who always believed in good ideas. She sold a product before it existed because she believed it could exist. She enrolled me in a literary salon to show a book in Geneva before I had a book.

 

And now I am in a plane with two suitcases filled with books.

 

It is called ‚ÄúMosaic, the Path in Between‚ÄĚ.

 

Mosaic, is the art of what is possible. Nowadays I even think of it as the art of the impossible.

 

This book is a call for a more human world. It contains many of the emails I wrote throughout these last years…. It contains 4 mains ideas… Al Naqbah ( the great disaster when Palestinians lost their homes, but here I expand it to the huge disaster that most of us do not know where wer come from), borders ( what are they for?), Inbetweeners ( the feeling of always being trapped between worlds), and a search for home.

 

It contains the voices that many that I encountered Thais, Moroccans,  Israelis, Palestinians, Tibetans, Colombians, Braizlians and soo many others… to eventually reach the voices of my own family.

 

It is a treaty of love,…. that could not have been made in 2 months if people all over the world had not helped it take shape/

 

I owe special thanks to Andrey my Russian friend in Sweden for reading it, commenting it, and even helping edit it when we were all running out of time. Haiko Ballieux, my ex husband, my great friend from Holland who edited from the UK and the US,  Eduardo Simantob who is Arabic and Jewish and Brazilian and who edited from Switzerland in all of his spare time, Andrew Tope, who is British who edited on a plane between the US and UK. Then I have to thank the people of the Design Gustavo Soares, who I know since my Uni time, who designed this book in Rio while we still edited. He did the design in his spare time, while worki full time  and taking care of his 1 year old daughter,  Thomaz Bondioli  who is Brazlian/Portuguese and lives in Holland for making all maps and Illustrations. And Victor Mendes  in Sao Paulo for making the files online so that we could be doing this all over the world.

 

The Maps are hand made. They represent my experience.  Middle East map was particularly difficult for us to make. But once I was approved by a Palestinian and an Israeli I cried.

 

Then I must say that, the time was running so short that we had to ask  other people from other fields to help us.  Sabrina Rabelllo, brilliant  composer, and  who did  Phd in physics  at Kings College and Post Doc in Harward!, Henrique Sa Earp who did PhD mathematics in Imperial College and now is teacher at the univrersity of Campinas in Brasil. Marcello Sorrentino who did his Phd  in anthropology at the LSE where I left mine :)   Marcelo Fortaleza Flores who is an anthropologist and filmaker who lived in the AMazon for 6 years and had studied with Krishna Murti, taught me in the US, then at the Sorboonne. And Elizabeth Ings who is British  and is a writer and whom I met meditating in Vipassana. Finally Marisa Silveira who is in the US, and is from RIo and did her Phd in Linguistics at UCL also edited parts of this book.

 

Then came the art…. Thomaz decided to make some amazing illustration to represent the tougher chapter. He asked me to tell him. I sent him a song I had composed  and he made the illustrations of the chapter called Amit.Image

Then came Sandra….

 

Ok, Sandra came before. Sandra makes amazing Mosaic. And I asked her why she made Mosaic. And she told me she did them because she like doing art but was clumsy. She broke things. So she made a Mosaic. I told her that day, in the beach… that is beautiful. Mosaic is the art of what is possible. A celebration of that has been shattered but we make something beautiful with. That is how may book went from being in Betweeners to Mosaic…… Because it was a celebration of these in between things… the art of what is possible.

 

And so  I asked Sandra whether she could send me a picture of a Mosaic. She did. We had one day. The resolution was wrong. And she told me she collected the pieces to that mosaic by the thames… pieces she imagined that had floated…. had a journey. We managed to get the resolution by Sunday ok. We had to delivered by Monday morning.

Image

 

Actually I managed to convince Jacqueline the lady responsible for Varal to Brazil and for me being there now to allow me to bring the books with me so that we could get 2 extra days. Now we needed till monday morning.

 

Then my childhood friend whom I had not seen in decades came to visit and now as the very famous fashion designer Valerie Ciriades came for a visit. I asked her. Can you do me one drawing. She told me she no longer drew. She only did clothes. For when Jules? Tomorrow… And so I told her. Seat when you have time and read the part of the book mosaic of voices…about my family… which she knows well…. and if it comes you send it to me. It came… and to me it is how she sees me. It makes me happy because it is how I like to see myself today.. feminine, delicate and like music.

Image

And  then Monday we were all ready to send… and Gustavo had a doctors appointment….. and  then Mounia wrote me to Congratulate me….Mounia Dadi in Morocco. The brilliant painter, and my dear friend

 

It was in her house that I first had my  first ever epileptic attack. It was after seeing her art. Her whole following collection she  later told me was inspired on what had happened to me. So as I was about to print the book on monday… It felt now.. it is ready it has  to have Mounia’s painting

 

I asked her and she immediately said yes. and sent what she felt it represented me searching others. I sent an sms to Gustavo… Gu Don’t kill me… we need to put one more image. Can we please….??

Image

Resolutions wrong, electricity down… all working magically for her painting finishing my book.

 

I knew it was then right!

 

It was over.

 

We sent at 4 monday to Fabio my Grpahic Producer, and also a great friend of my father…. and he told me He was uncertain we could have them before monday.. when I flew.

I suddenly wanted Sunday because I wanted to release my book, our book in Brasil… and it was all ready at 9 am saturday.

We released at the casa do Nucleo with Benjamim Taubking palying piano ( though he had to travel soon), and me telling the story ot the book.  I won’t tell the story now. I am tired, I think I have said it all now.

I am on plane. I fly to finally deliver the book to Geneva. Just like Claudia believed one day it would happen.

 

The release was beautiful we made a mosaic…. a mosaic that features pieces put by my 88 year old grandmother and my 5 year old cousins of second degree. My dear dear dear friends were there. And now I fly. They all hugged me very strongly telling me staying 6 months away was too much.

 

It is true…. as I fly here..  I agree… I ll miss them too much. That is thought when you have finally made home inside. Then you can realise all the homes you had all over. All the love you have to all and you feel this uncontrollable desire to go there… and give one more hug, an now, our book…. which all of them feature,

 

So that I wrote on the plane. Here I met Edu my main editor. Who told me, we need to edit proper now, and then we would release online on amazon. I cried. I felt my book was not good. I still went to the fair. edu explain to me over and over the book was good. But it had to be edited by one person thoroughly. He read my my whole book. And we are doing that.

He drove to fair. And I met amazing people. There was so much. So many people I felt so tired. ALl the tlack of sleep suddenly appeared. And I made a new friend. Nairubia and indigenous gril from a tribe called Iny in the island of Bananal. She put her hands in my lip. Closed them. She touched my face. She was there as the artist of the illustrations of the book. She was so special that I walk out.

 

She look into my eyes. Adns she said. He knew of your pain, dont ever let the light go away. Darkeness is just absence of light. She touched my face. Caressed my temples. She sang. And she said

 

‚Äú I have nothing to teach you. You know. but one thing. dont get out of the litght anymore‚ÄĚ

 

And then she gave me a profound gift. She told me people like me make her want to live. It imediatelly came to me the conversation I had with an anthropologist who told me the indigenous were different. I looked into her eyes. And I knew what I preached in my whole book was truly real. That day I felt… I don’t know indigenous people. As Nairubia touched my faced. Released the tension from my eyes. I knew compassion exactly the same anywhere is always [present. I cried.

 

I asked her whether she wanted me to take her back to the place where authors were and she said yes.

 

‚Äú It is not because I do not know my way. It because I love you. And when we part we should know that. we should make it as a ritual. as if a piece of me is going. And i kneed to know that.‚ÄĚ

Image

I knew fully what she meant. I walked with her. we toasted with juice. We hugged. and I felt in place.

 

Image

Then I cam home. The house of the travelling family you will read about. I met them on the road. Seing them again was like a part of me was being made put back. They cooked for me, they hugged me. We remembered all that once was. I am happy.Image

Image

Edu took care of me for all the time he could. They take care of me now, and tomorrow I fly to London.

Image

 

It is all good in this side of the world. And it will always be good wherever I am because I am in place.

Image

Love,

from Switzerland

Love is Subversive- Written for Varal do Brasil

‚Äú Love is subversive‚ÄĚ

 

It was what I thought¬† when I finished reading Gabriel Garcia Marquez “Love in the Time of Cholera”. Florentino lived stories where he was never present, waiting his whole life for a childhood love. In Colombia of the book, it was only possible when the flag separates them from it all, the flag of the Cholera. Because Cholera is contagious, and love could only exist in this way contained in a boat in a river because in society it corrupts everything. It corrupts all the visions.

This thought came to my mind a thousand times. Every single time that I have been to violent places. Every single time when I have been to very developed places. Why is it that love is so difficult?

In my whole life I have searched to give love to so many people in so many places. There was however always a point that I left. It was because the love that I searched to rescue me from myself, could not do it. Love made me vulnerable. It was because love was missing inside of me.

Love collapses something from which we are not prepared for Ideas versus the body. We feel love or some form of it in our body and we think about it in some other way.

I feel that love is compassion. Compassion is to understand what Asians philosophers; religious men, sociologists and many others have touched the idea that we are all of the time individuals in a plural world. Love collapses separation from the other. Love is human.

And as has Victtorio Arrigoni, the Italian activist killed in Gaza, said, we must stay human.

When I crossed the wall of separation in Israel, to get to the West Bank, (against the will of my friends) I, for the first time, met Palestinians. At the time I already used to write the stories of the people I met around the world. From Palestine I wrote about my daily life.

One day an Israeli philosopher with whom I was supposed to meet and kept postponing because I kept staying everyday one more day in the West Bank, sent me a text message saying he wished he could see what I was seeing.

I offered to send him the emails I had sent to my friends and within hours he sent me a text message saying,

“I cannot see you anymore”.

I asked him whether it was because of what I had written in my emails and he agreed. I was intrigued since I had not written anything about the occupation or the politics. I called him and he explained to me he did not know why it was so difficult. I insisted, after all he was a philosopher that was his job to make something familiar, strange.

“It is too human”.

It was difficult for him to say this. I was thankful. He followed by saying: “had you written about the occupation or the politics, I would have understood. I could have agreed or disagreed, I am prepared for that. But when you write about yoga or love or how they take care of you like we do here, it is too human”.

That day I went to Jerusalem to talk to him. I have never seen him again. But that has remained in my mind forever. When I write about the Human, I collapsed all separations, all of them.

And there is nothing more human than love, collapsing the mind versus the body dichotomy. It is very difficult to deal with all the confusion that comes from the enormous vulnerability of love, of being human of not being separate from the other, the others.

In Colombia, not along ago, I met a man from Gaza. He has a bar/restaurant in Taganga, (a fishermen village by the Tayrona Park). It was his way for fighting for Palestine: serving food.

In front of his cafe/restaurant, there were drawing of Handalas and “revolucion” written on the wall.

photo

Handalas is a cartoon. He is the most famous character by the Palestinian cartoonist Naji Al Ali. Handala is depicted as a ten year-old boy, the figure has turned his back to the viewer, and has clasped hands behind his back.

He has always his back turned to the viewer and hands clasped because Naji Al Ali was critical of both Israeli and Arab leaderships. He rejected all peace solutions that came from outside.

It is different in Colombia. When I arrived in Taganga, I first saw the Palestinian flag, and then the Revolucion written in the wall and then the Handalas. I introduced myself to Yassert, the owner of the cafe/restaurant as someone who loves the Middle-East and who has friends in both sides of the wall.

I went back to Yassert’s cafe every single day. I went back to hear his story, to drink his coffee, and to see his son, he had become a friend.

Right on the first day I had been there, I went back to my hostel and decided to research more about the character Handala. I read why he had clasped hands. He refused help of the outside world.

I immediately remembered that there in Colombia the Handalas painted in the restaurant of a man who had fought in the Intifada, who had been released by the Red Cross, held hands in a massive hug. I remembered that one carried a key, the other a weapon; one had a sling shot downwards. All carried by their shoulders.

I disliked seeing a weapon. I however, when I read that Naji al Ali had made them in clasped hands and separated, with their back to the viewer, felt relief. There in Colombia they held each other. There is one who carries a weapon in his shoulder, but his arms and hands supports the other. The neighbour.

I looked back on my mind, to remember that the WORD Revolucion was written differently as well. There was the word LOVE in the middle backwards. It was in bright red letters. There where love was so subversive that was kept in a boat, a man who had fought in an Intifada, serves food. He fights for his cause with his restaurant, feeding people, bringing those who are willing to talk to talk.

photo(7)

And in his wall Handalas hug and the biggest word is LOVE.

Love, is subversive, but has not been contained by the boat of Florentino. Love is human. With all it perfect imperfection. And Vittorio Arrigoni, italian activist who was killed in Gaza, knew that.

I have been sometimes disturbed by activists who seem to all fight their own ghosts in other places. The same thing I have done myself in so many places in the world.

That day, someone I love, showed me for the first time Vittorio’s blog. His main message was “Stay Human!”

To love is to remain human. With the weapons, the cameras, and the fears. Love is subversive because it forces us to stay. It collapses all divisions.

So from Colombia, from Taganga, I thanked the universe, humans, god…. that cholera had been contained, but not love. Love exists in every part we allow it to be. That might be the path: to allow it to be in its full humanity, in all its perfect imperfection.

Colombia, The Payment and the Mountains

Image

As I last wrote I discovered more about the place I stayed in Minca because of Nacho, and because of Nacho I know more of all the alternative narratives there are in Colombia. When I first arrived in Colombia I heard the Coste√Īos ( the people of the Coast) who were mainly descendent of Europeans, then I met the campesinos ( the people from the fields), then I tried to see the Kogi ( an indigenous population) and yet as I walked the Sierra Nevada for 3 days I understood I could not meet the Kogi like that. They were living in other place, the real Kogis, might not even be or look like Kogi after all. It did not make me sad, I respected what was more to respect: the Mountains. And then I met Nacho.

Nacho was from the Andes, though not indigenous he was married to Erika who was indigenous descendent. He never cared much about that till one day he started going deaf. His mother in law told him to go to see a Shaman.  He did it out of respect  for the mother in law and the shaman healed him. Years later when he decided to join the army to fight the guerrilla he was shot by the Farc he almost died. He was in a coma for a long time and one day he woke up but he was not well and had lost a leg. Once he was awake he remembered the Shaman.

Nacho came from the Andes region. His father is a professor of Sculpture. And when this accident happened he decided to follow the Shaman to Minca the village I was in which is in the Sierra Nevada.

The hotel I was staying had been called  was called by Nacho the casa grande ( the big house). He explained to me that it was indigenous ground. The paths still preserved were indigenous. And after no longer being for a while a convent it had become a big house where indigenous peoples from different places came to talk to and to live. Nacho had lived there for 10 years to recover. During these 10 years he had learned the ways of different tribes . He had healed. He was particularly close to his Shaman. But he learned to respect nature and the mountain. He told me, he still had a leg prosthesis to walk and yet this journey had healed his soul. I understood Nacho very well.

We talked in a car journey to Santa Marta because I wanted to buy a Kogi bag, and I had learned from someone there was an indigenous house where I could buy from the Indigenous people so that the money would go fully to them. Nacho was taking some tourists to go Santa Marta, Peter and I took a ride with him.

In this ride I learned something important: that according to Indigenous ways I should not help the entire world. People have their own journeys. I debated this with Nacho. I explained to him I was soo helped always and though I could not get the help, I at least months later could understand what was said to me earlier. So I thought we must help. He agreed. But then you have to let it go when people just keep refusing help. I understood it, and I am understanding it now, that sometimes I help the unknown,  I hear stories to safeguard myself. To not be too vulnerable. There are many stories which are fundamental for me to hear. But not all. And when I don’t make this distinction I abandon those who are so close and are the most important to me.

I abandoned Peter many times trying to listen to all these narratives. And I understood watching him that my own departure hurts the most important people around me. Yet, there are stories I needed to hear. I am still learning this complicated balance.

Nachos story had to be heard.  So I heard. And I was told by Nacho I should go see the snowed capped mountains. It was the most sacred place there was. And that I should visit the Cumbre, the mother of all waters. And Nacho explained me I should make a payment to the mountain.

A payment, he said,  could be anything, it had to be something of value. He often gave tobacco. Words. What it was there to be given.  I told him I d like to go. It involved us getting to 2800 meters. I asked him to find the right people to take Peter and I. He did. Eqlias and Jose. Two brothers who were one of the 150 real people from Minca.

I was excited.  He told us to prepare ourselves for cold. And told us to go at 4 am. I came home and started to think what I could give to the mountains. I knew I could give my words. But what should I give of mine. Some part of me thought I should give my bracelet but immediately realized I was not prepared for that. So I remembered Thailand.

Some of your who read me for a long time, might remember that last year as I decided to ride a  bike for 57 km in unknown part of Isaan. I was then with my very close friends to this day Andre and Sandra, and Fred from Norway.  In that ride, we ate, and searched for coffee, and  I had found a little bag in the one shop we saw in this remote area. The shop where I bought iced coffee.

I wanted to buy the bag to put coins, and the old Thai lady rushed towards me, and removed the things from the inside of the bag. I realized right then that the bag belonged to her and so I apologized. She touched her hearth and made a gesture to give it to me. I refused it; she pointed to the sky and repeated the gesture. It was a gift. I had tears in my eyes. I could not speak Thai or her English. So I looked inside my bag and could not find anything special. So I took the scarf in my neck. The scarf I had bought in the Middle East, and had travelled the world with. And I gave it to her. She refused it like I had and I also pointed to the sky. It made me happy. I carried that bag ever since as a little treasure.

That was it: I would  give the bag to the mountain.

Eqlias picked us up and we took more than 2 hours to get  up the mountain in a motorbike. I wore all that I had to be able to go from 30 celsius to 5. I froze. I spoke sometimes but most of the time I looked the forest.  We stopped sometimes because it was too hard to go by bike.  Peter and I walked. We stopped when we met the military that was there to prevent the guerrilla. I who do not even like the military took pictures with them. I heard them too.

And then we got to a very high place. The mountain was covered and we could not see  the snow capped mountains. I thanked the sun for warming me up. A man, Leonardo, who worked in a cel phone tower there brought us coffee.  I dislike the cell phone tower there. But I liked the coffee and Leonardo. Peter and I did yoga, stayed in the sun, took pictures, till it was time to go to the Cumbre.

We had to go under some barbed wires with the help of the army to reach this place. It was a different place. It did not look like the mother of all waters. It reminded me of Harry Potter enchanted lake. I walked there. Took the bag and opened it. Peter said he would put the tobacco. He explained to me it was just returning tobacco to nature where it came from.  I put some as well, and I understood my bag could not be returned there.  I opened my bag where I had put the tobacco and we started putting it in the water.  I made thought after thought of payment ; most of it was love, and thankfulness. Then I knew , Peter without telling me, had shown me the bag did not belong to that place. But as I opened the bag I saw a little sculpture.

In Thailand when I broke my foot and all people came to say farewell, a Dutch man who lives in Nong Khai brought me once his work.: Buddhas …he told me it was a gift but I should choose one. I choose one that did not really look like a Buddha. It looked like a monkey. He had his eyes covered.  I always joked I did not know it was a monk or a monkey.

When I saw it this time,  I decided the monk, the monkey, the gift belonged there. So, I followed Peter s advice put the monk overlooking the Cumbre. I watered it, remembering Raphael, the 3 years old boy of the travelling family I once wrote about.  When he came to Nong Khai he asked to water the Buddhas like in temples. So I watered the monk/monkey with the freezing water and I thought if he is a monkey he was back in nature, if he was a Buddha he was in place taking care of it all. I stood up and I walked towards the mountain.

I sat and I asked Eqlias whether the mountain was sacred to him. He told me he was half Palenqueiro ( free slave descendent), and choco ( black community of Colombia). Yes the mountain was sacred tp him. I told him I had made a payment. He told me the mountain was sacred because Nacho had taught him about it.  We talked about the mountain he had the real respect for it just like Nacho had it though they were not indigenous.

Image

I asked him about his family, he told me his father had abandoned him when he was 3, his mother had disappeared on the mountain when he was 15. I had tears in my eyes covered by my sunglasses. I asked him what he wanted to have happened to his mother.

He told me he wished she had abandoned them. That this way she is not dead. As he told me this the clouds went down and down. I could see the mountains, the trees, the palm trees and the snowcapped peaks at 5700 meters in front of me. What a sacred place I thought. I had seen how close to each other were Eqlias and his brother Jose were. Now we spoke of their lives.

I told him I thought that if she was dead maybe she is in a better place, if she lost her memory maybe she is happier somewhere else in a different life.. but I doubted that someone who has abandoned a family could be happy. He smiled.  I told him that like him I wished her happiness.

I told him I had made a payment to the mountain and he understood what I meant. And there I knew that the sacredness of the world, the stories, and love belonged to all of us who inhabit this universe. I took my little bag and I told him the story of it and I told him the bag did not belong to the mountain, but it was sacred to me, so it belonged to him now, someone who took me to a solemn place. I gave it to him

‚Äú Eqlias, do to it whatever you want. Keep it, maybe berry it, give it to your daughter, or keep when you hear from your mother. I give to you because I was going to give it to the Cumbre. It does not belong there, but at the same time it does. You brought me here to the most sacred¬† place there is. I give it to you because you told me your story. I give it to you because I am thankful.‚ÄĚ

He understood. Jose understood I gave them. Not only Eqlias. Jose had been only 7 when his mother disappeared.  And we watched the mountains for a long time.

When I bid farewell to Minca I was taken to Santa Marta by Nacho and Erika his wife. I had met his whole family the day before. I had brought icecream to his 3 daughters and his son. I had met the dog and the turtle.¬† This time Erika came to say goodbye. We drove to Santa Marta. We went to buy our indigenous bags the ones we would recognize. ¬†Peter recognized his immediately. ¬†It was from the mountains. I recognized mine only ¬†with Nachos help ūüôā He took me to buy the best coffee ( which is another story), and then he took me to get the best bus. He took me to go. Erika told me I had to come back to her house, In the Andes.

I was taken away from Minca by newly made friends who would stay with me like my dear friends Andre and Sandra have stayed ever since that bike ride. I was taken away by people who gave me what they had of most sacred. I left having learned so much.  I learned one more time, in my skin, that all this world belongs to all of us who are part of it. That I am part of the massacres that happened and happen daily in the world. That in my daily choices I impact the world. That I cannot help all, but some. And  the most important lesson I have learned might have been that sometimes I make wrong choices. And my friends, ( Nacho,  Andre), I depend on you, to remind me of the right choices, so that I do not loose what is the most precious. The voices that have not been heard.  Specially mine, and of those I love the most who are so close to me, and yet sometimes listening to others I let them feel I am not there.

Love,

me

Image

Colombia- Minca, Art and Stories

480970_10151195655695723_106011115_n
My feminine nomad soul comes through generations. My mother loves traveling. She made sure that I was educated in several languages so that I could be raised for the world. My grandmother in her trips, which started early on, always learned something from the people.  Nowadays I learned from her to appreciate something that is handmade.

I never bought anything. I always traveled hearing stories but markets were for me just to see people. I heard stories of carpets in Morocco and I never wanted to have one. I never had anywhere to put it.

So in Colombia I decided I would find myself something to bring home. I did not know it. I did not look for it. And one day I was walking Taganga, a village who became more mine because of my Gazan friend Yassert, and Yuhhi who is Guajira descendent and who I talked to every breakfast. And for the music of Alejandro who looked like a blue phase painting of Picasso, and for Joselito who told me the stories of people and introduced me to my guide and friend Eliecer.

So when I bid farewell to taganga it made me cry. I sat in Yasssert’s place.  Eliecer had just come the night before all the way from his village with his wife Tati, and his 4 year old son Christian to say goodbye. I thanked them, I played with the child and I knew I had some dear Colombian friends.

Then the following morning I walked down the mountain to say goodbye to Joselito, to buy him a juice because I know how much beer he takes everyday. I searched for Alejandro and did not see him. And I went to have my last breakfast in Bansai. It was hot and I had a long sleeve shirt. I asked Yuhi if it was ok for me to be in my Bikini inside her place or disrespectful.

She looked at the tourists in Bikini, looked at me and said. It is ok for them, but not for you. I knew in her sentence she knew I cared what was respectful to her. She took me to be from the people who care. And I kept my blouse on.

And then Yassert told me he had a child, a son, and he went to get him, we waited for him. I spoke that day only of this, his life. And we sat playing with a toy elephant and I asked his 4 year old child to take a picture. And we sat in front of the Handalas while Peter took several pictures of us. I love those pictures… I almost died when I thought I had lost them. But they are here. And we sat in front of the handalas… and we laughed.

photo(7)

I cried when I was about to go. I love this people. I love this place. Yassert tells me Brasil is next door. I should not cry in front of his child. I tell him I cry of happiness.

And I walk back to our guest house called Techos Azules. Blue ceilings. And in South America to be Blue is to be happy. Or at least in Brasil it is. I always wondered why in English to be blue was sad.

I felt both feelings. And I decided that for me, blue is all there was about being… in true contact with feelings. To me now to be blue is to be fully human.

And then as I walked I saw some artwork. I sat to look at it. And Nathalia the artist told me the story of it all. Most of them were made of White Clay, but my favorite piece was made of Brown clay, which was made in  province called Chamba Colina. She had walked peoples houses to find these pieces. And she painted them.

She looked under beds, and behind wardrobes and she found this viniera. A viniera is a bottle for people to drink Chicha or whatever brew that comes from the earth.

She painted a pointilist style, which she explained to me she learned from the Australian Aborigines. And the painting was a praise to the carribean. I looked at it… and I knew that was my first ever bought piece of art. I sat with nathalia who was interested to know who was taking something that was more precious than the rest. I told her I learned it with my grandmother, and my mother to value that which is made by hand.

photo(6)

And suddenly I realized that I learned through my life to value artistic culture as the best manifestation of humanity.  That piece of art carried the story of tradition, of Colombia and the celebration of nature, and the art that is manifested everywhere.

I bought it and I showed to everybody I could.  And I carry it as my precious treasure. And then I said goodbye to Taganga carrying a piece of art, friends in  my heart, the feeling of saudade ( the brazilian word that is a nostalgic feeling of the past wishing for the future). I left feeling Blue in Portuguese and in English.

And I came to Minca. A village in the foothills of the Sierra Nevada. A mountain range by the Caribbean that reaches 5,700 meters. And I ended up in a Hotel that has a truly Gabriel Garcia Marquez touch to it.

It was not the first place I was in. But it is the place I take with me. Here I met Claudia, a Colombian lady from Bogota who is a psychologist and has worked in Brasil and who could recognize my little Viniera for what it was. A treasure! As I walked this place I thought it might have been an old colonial farm house of coffee‚Ķ but she told me it was a Convent till the 1930’s.

And that it was said here that the main nun had fallen in love with the priest, it was a huge scandal in the land where ‚ÄúLove in the time of Cholera‚ÄĚ was written. This nun helped the community a lot because she felt guilty for her love. And One day she died. And she is thought to have reincarnated as a Parrot. A Guaca Maya! This Guaca Maya lives here with us and is thought to only like men and not women. So when I see her I always talk to her in my mind. I tried to preach love. To ask her blessings. I look at the Guaca Maya in her blue and red color. And I know she too has felt blue in both Portuguese and English.

photo(8)

And as I am about to leave this country I carry with me love, art and stories. I am finally a celebration to humanity in its fullest and most beautiful version.  But as I learned about it there is sooo much more to this place. But I will only know better tomorrow after I once again go back up the mountains through the words and care of Nacho who has lived in this hotel when it was indigenous ground. Tomorrow I am taken to see the snowed peaks and the the mother of all waters. But of that I can only write later, when I have once again entered truly sacred land.

Colombia, Sierra Nevada, Resistance and the Human Journey

Image

I was asked by my doctor not to climb for a few months.  So when I came to Colombia I was asked by my family not to bring my brand new climbing shoes. I was not planning to do much here but to recover in Cartagena so I only brought flip flops.

I was told by many friends that I had to visit the Tayrona park while in Colombia. And that is why I got to Taganga where I met Yassert, the Plestinian from Gaza I last wrote about. Taganga is a small fishing village that is close to Santa Marta. It has through time become a backpacker village.

As I explained the last time I wrote, I heard about another battle of resistance taking place around here. So I went to find out about it.

Everything I will write from now on is what I heard from the people. People that I asked so much about. I was asked by an Italian to go see the Playa del Muerto. Now, it was called Playa Crystal. I took an incredibly scary boat ride to get to this beach, which is in the Tayrona Park.

The Tayrona were an indigenous population, which has been entirely decimated. The park Taryrona is a natural reservation and I was told is under the administration of a French man who is friends with the sons of Uribe.

Playa del Muerto has people living in it. People who were being massacred for tourism. I walked the Taganga beach till I found Joselito, a local who is known by all. He told me his version of the story as someone who was related to the people there. I took a boat and I got to the pristine beach now known as Crystal Beach. It was full of tourists. I searched for the senora Rufina who was a local I was told to look for. She was not there. Her grandson was. I asked him to tell me what was going on. He looked first scared… then he told me he wanted to tell me about it.

He introduced me to other guides who had in their shirts written ‚ÄúPlaya del Muerto‚ÄĚ, which was obviously an act of resistance. According to these people, the Tayrona came to Playa del Muerto and lived there for many years. They buried their people and their treasures. Now people who had lived there for many years were being evicted for tourism to prosper so they wanted to hide the past of this place by changing its name. The boy told me about his family members he had that had been killed there. I asked whether they were afraid. And he said they were resisting it. They were now armed. I left the beach not knowing what to think.

Image

I came back to Tagana and I decided that though I did not have climbing shoes I was  hearing the calling of the mountains. So I decided to go there.  First, I visited Joselito to tell about my trip and my desire to see the Sierra Nevada. He introduced me to Eliecer a great guide he knew and who was a campesino of the Sierra Nevada.

Eliecer came from Santa Marta to explain me how it would be for me to walk to the lost city. I told him I was in fact just more interested in walking the mountain and to see the Kogi if I could. He agreed to that. And I for the following 3 days started a long walk in the mountains of Colombia.

Image

I asked Tayrona, Kogi, and ultimately permission from the mountain and the spirits of the forest  to walk in what it felt like a sacred place. I asked for permission, connection, and understanding. I remembered how I once was a very critical of these ideas; how as an anthropologist I condemned perspectivism. Yet, as I entered Indigenous land I asked for permission of the spirits of the mountain.

Before that I asked about the Farc, the paramilitary, Uribe. I asked about all there was of politics that I read about. I asked the people. But suddenly as I walked in, it came to my mind my friend Nathalie. The woman who taught me about hearing those who have not their voices heard.

For those of your who have read me for a long time… she was the Australian I met in my first trip to India and who had gone to Afghanistan alone just before the war. Nathalie loves Colombia. And as I walked the sacred mountains I somehow knew Eliecer,our guide,  might know her. He did. It felt special, so special that all my interest in the politics, the conflicts all subsided and instead I focused on what was happening to me. Why was I walking a mountain.

In not even 3 months after thinking I was going to die ,I was walking a mountain. I, who could not walk nor eat, could suddenly do it. I walked that mountain with all the respect that I have developed for mountains and myself in these years.

Image

I observed the Kogi beautifully dressed in their white clothes. Yet I knew I could not know much of the Kogi in so short time. I walked those mountains thinking of my own relationship of the massacres of the indigenous peoples of South America. How much of a Holocaust had happened here…. Through theses centruries. I apologized to it. As I walked knowing I was part of it… In some distant past I was part of it.

And as I struggled to walk a mountain in flip flops I realized something incredibly important: I could recover my sense of independence because I was being taken care of by Eliecer, his wife Tati, and my friend Peter, who I found out in this journey was half Italian and half Jewish. Somehow it fell all inside of what I knew. He was born in the US. He was part of the Gaza mission and yet he was Italian and Jewish two people I know so well.

As I walked I felt I suddenly knew in my whole body it takes full care of someone to allow us to endure a human journey. I had it here. I was struggling between nonexistent muscles, wrong shoes, weakness, heat, cold, and I could do it because there was someone taking care of me completely. And I understood I needed it forever. And that life was too kind to me to always have given it to me.

I walked back exhausted yesterday. A day I survived. And today I visited Yassert. He had a gift for me. Some artist called Vladimir had painted us while we talked. I wanted to take a picture of the painting… but Yassert said it was for me. I took that precious gift just as Mattias the chair of the Religion and Politics of the Upsala University in Sweden showed up.

Image

Mattias had been to many flotillas of liberation to Gaza. He was in the Marmara mission with his wife. They told us how two people were shot by the IDF  before they came down.; how terrified the IDF soldiers were; how all their recording video was taken away from them. They told me of the different treatment they had compared to the Turkish people because they had a different passport. I heard it all intrigued. Yet I thought peace could not happen there.

We sat with Yassert for coffee… And I could only speak to Yassert that though I was impressed by people who went to those missions, I thought peace could not happen there.

I explained to Yassert I wanted to hear him play the Oud. Peace had to happen through the collapse of separations. Through art. Through similarity. Not in things that made stronger divisions.

I remembered how once from the West Bank I spoke how subversive I thought love was. How an Israeli philosopher I had met who was against the occupation could not deal with what I wrote.¬†¬†I asked him why‚Ķ and he said, ‚Äúit is too human.‚ÄĚ

And that is what it is. All separations and divisions, and occupation depend on the idea that people are very different. Collapsing these systems takes us understanding we are not very different. We are all human, Indigenous massacres depend on people believing the indigenous are less humans; occupations can only take place because people believe Palestinians are a different kind of human.  Slavery was only possible because humanity was stolen to slaves. We are however fundamentally human! We are all how capable of amazing cultural diversity yet we are human beings who are so fundamentally flawed and amazing.

When my dear friend Michal told me now she had been to Hebron with Breaking the Silence ( the ex soldiers of the IDF who speak against the occupation). I cried. It hurt me to imagine my dear friend seeing the absurdities that go on in Hebron under her name.

I knew she would suffer seeing what the settlers did there. How could she live after? I did not wish that for her. A collapse of her system, yet I was so proud that she did it in spite of it. And I gave her what I could do of most valuable…. My unconditional love.  I could never do that before but in this X-mas, I finally could and that is what I did . I gave full unconditional love to my two cousins who made me survive my disease. And then to Michal. I gave them, and thank them to make it possible for me to give it. And in doing so I understood that only being unconditionally loved we can venture in a human venture full of mistakes, pain, love, happiness. I gave Michal because I could, because I could, and because this way she could venture in the difficult journey of humanity knowing she would always be loved.

I walked these mountains as weak and as strong as I have never been. And I understood I too needed to be cared for, loved to be able to step one step next to the other. It hurt me to imagine some of my ancestors massacred these indigenous peoples of the Americas. Yet I could take the pain because I am not directly responsible for it; but most importantly, because nowadays I take different choices.  I do know, and understand, I am part of a whole process of colonization. And yet, I can walk one more step in these indigenous lands feeling part of it as well.

Image

I hear all stories of Uribe and Farcs and Bolivarian ideals, and I am more convinced then ever that ideologies are just one more thing. Time goes away and takes it all. I take one step and I almost fall on a loose rock.  I have to ask help. And I do. Even when I feel so fragile to this help, I finally can ask for it.

And when I finally return to Taganga I go to see Yassert. He is my oldest friend here. He has read me. He thanks me.¬†‚ÄúThank you, Just thank you. Thank you for my people‚ÄĚ I am moved. But as we sit for coffee today I tell him. Yassert ‚Äú I know you crave to go home. I know middle easterners have different conceptions of time, and relationship of land.‚ÄĚ I remember as I tell that of Hannah telling me of the people who go back to Europe to visit where they came from before the Holocaust and it does not exist. They all suffer.¬†¬†So I tell him how much I felt lost in this enormous world. Always looking for home.

In Colombia, I know finally where home is. Home is in an encounter. For me it is when I can seat here and write of those who have no voice. I can be home where I am allowed to be vulnerable. Where my vulnerability does not oblige me to run. I take one more step.  I breathe in and out and the weakness of my body does not do much to me. I inhabit here now.

I sit and hear a man, Alejandro, an old Peruvian playing songs from Latin America. I feel home in his voice, in his music. In the fact that I take the guitar and I sing. I feel finally home in all that I am…. Till I loose grips to it again. I encounter Yassert one more time as I am about to go to my hostel. I tell him one more time I want to hear the Oud, and tell him to go to sleep and rest.

And there I somehow know that home is when we take care and are taken care of. It is in the cultural production we all have in the world. I feel exhausted but so happy that I could walk for 3 days the mountains. I feel mountains will always be where my soul lies. Where I can recover my sense of belonging to this world. And I could only be there because I understood in my whole my body that I could only be an individual because there were people taking care of me.

Image

Taganga, Gaza and the Message of the Condor

ImageI am in Taganga about to go tomorrow see the natural park of Tayrona.
My last email I started by saying I had received an email from a
Palestinian. So this email I wanted to start by saying that my first
response to my last email talking of al Naqbah was from Hannah who is
an Israeli who I met when I first came to Israel. She wrote with the
concern of a mother and the words of someone who has worked on
grassroots movements to finish the bloodshed of the occupation for a
while. Though I met her years ago I feel love for Hannah and Motti her
husband who hosted me on Yom Kippur. It was then my first time in
Israel and she was the first person I met who was open to talk about
the Palestinian cause. She is now in my list and this time she wrote
me concerned with my health and also talking of the symbolisms of the
key.

And just as she wrote me a friend from the US arrived to see me here
in Colombia.  He came to Colombia to see me. We had met also through
couchsurfing years ago. And we had become friends because he had been
to the first flotilla mission to Gaza in 2008. He was responsible for
making sure there were satellites transmitting what was going on so
that it would be safe to all. This mission was before the 2009 mission
you all know about.

Peter my friend, knew Vittorio Arrigoni, the Italian who had been
living in Gaza and was killed when Lorenzo took me to see the wall of
separation. I sat for Vittorio’s funeral with my Palestinian friends
Yahyah, Jaafar, and Samir. Though I did not know much of Victorio. I
was upset that day. It was said he was killed by Palestinians. Most
people I know thought it was Mossad. Till this day it is a bit of a
mystery what happened. I was upset because the activists spoke in that
memorial in us vs them terms. I could not believe it. I who then was
with my Palestinian friends, felt they had to explain to me they were
not going to kill me. I thought the woman could have phrased as in
“some lunatics” killed Vittorio but not create yet another problem
within the movement of resistance. No one knew who had killed him. All
those that knew him loved the man. Meeting him, has changed Peter’s
life who till then just worked a normal job but in seeing Vittiorio’s
passion he understood he needed to do something that mattered.

So we are in Taganga. And here I saw a Palestinian flag painted on a
door. Next to it was written Revolution, Free Gaza.. and there were
painted the cartoon Handala. Handalas are painted by Naji al Ali who
was a Palestinian cartoonist, noted for his political criticism of the
Arab regimes and Israel.

Handala is his most famous character. He is depicted as a ten-year old
boy, the figure has turned his back to the viewer and has clasped his
hands behind his back. The artist explained that the ten-year old
represented his age when forced to leave Palestine and would not grow
up until he could return to his homeland; his turned back and clasped
hands symbolised the character’s rejection of “outside solutions”.
Handala wears ragged clothes and is barefoot, symbolising his
allegiance to the poor.

Here Handalas do not have clasped hands. There a few Handalas They
have arms around each other. The first carries a key, the last a sling
shot. Those in between have arms in a hug. They carry different
objects but not in their hands. They hold each other. The objects are
in their shoulders. One has a weapon in his shoulder, the other a
camera, the middle one just wears a Keffiiyeh ( Palestinian scarf) .
As I saw this all I wanted to meet the owner  of that place. And now,
I just did.

Yassert is from Gaza. He has a food place in Taganga. His Palestinian
flag has been stolen  before, so now he has painted the flag in the
door. Together with the flag, and the Handalas you can also see a sign
written “no IDF and no Mossad”.

I arrived there and I introduced myself as being who I am: someone who
has enormous love for the middle east, for both Israelis and
Palestinians. Enormous gratitude for the Palestinians I met in the
West Bank. I introduced him to Peter who had been to Gaza. He was
nice. He brought us tea, then coffee. We ate. And I took my phone to
show him my pictures from the West bank. He saw Ibrahim Mosque and
started to become moved. “I am going to cry” He said. I told him it
was not a problem as I always cried. I told him all that I could while
he worked non stop. And then he gave me coffee. Made me Hummus and
Falafel.

I asked him his story and in between serving lots of people he told
me. He had been arrested in the second Intifada. Taken out by the red
cross to go to Switzerland, and then since he could not find jobs in
Europe he came to Colombia where just like in Brazil there was a big
Lebanese Syrian community.

“Why are you in Taganga” I asked?

Taganga is a small  fishermen village. It is close to Santa Marta.
Close to the natural park of Tayrona. He told me he came one day and
saw there were many Israelis. Here was where he was going to do his
fight for Palestine. He set up his restaurant. He wrote in big letters
“Free Gaza”. I asked him whether he served Israelis. He told me only
if they were against the occupation. I asked how often that happened.
“In 5 years I had met one person”

It is not surprising. Israelis that come to Taganga come after serving
for the IDF ( the Israeli Defense Force). Those who go to Asia tend to
be more in the search of Cannabis and spiritual paths. South America
is the continent of Sex, of music, nature, and Cocaine. So the
Israelis who come towards us tend to be the ones who are even more
traumatized then the ones I saw in India.

I pity all of them. As I sat there eating my hummus, seeing a grown
man moved by me being in love with the middle east I could not help
but remember that last night I heard Peruvians play music from the
Andes. This Palestinian man bought me chocolate when he heard I
wanted. When I wanted to pay for it. He told him I had brought him
happiness. I had heard this before in the Westbank. Yet the Peruvian
music came back to me. The people from the andes had a message of the
Condor for us. South America should unite beyond borders. I tell them,
not only south America we all should united beyond borders. And yet
keep the plurality of the world. They agreed it is the spirit of the
mountain… unity.

As I come home to write this. I read that Handalas were political
because they had clasped hands. I look into my mind and I remember
that not here in taganga.  Here they hold each other. One carries the
key, But all of them hold each other. They are together in a massive
hug observing whatever it is that they do. I get some hope out of
this. Whoever painted it knew not… but the movement towards peace
cannot be in clasped hands. It takes holding your neighbour.

But now I must go as we are expected by an Italian to learn about some
other resistance movement  that is taking place in one of the beaches
of Tayrona. The word revolution in Yassert’s place has the word love
backwards. Love is in Red. Yes.  It is big and red! That makes me
smile in the land of Garcia Marquez who went up and down the river in
“Love in the time of Cholera”. I smile and think thank God Love has
spread more than Cholera.  Now a man who fights for Gaza in South
America puts the biggest and brightest word in the middle of his
revolution. It is love. And we all hold each other looking for the
message of the Condor. Yes we should all Unite.

Love,
Jules